Prevod od "možemo tražiti" do Brazilski PT


Kako koristiti "možemo tražiti" u rečenicama:

Sigurno je razbio svoju glupu glavu na nekom kamenu, pa ga sad možemo tražiti po celoj šumi.
Deve ter batido a cabeça na pedra e agora temos que brincar de achar o bebum.
Ne možemo tražiti više od toga.
Não podemos querer mais que isso.
Ne možemo tražiti od Cathy da za Noæ vještica odjene istu plahtu kao i prošle godine.
Não pode usar a mesma fantasia do ano passado.
Èiju pomoæ možemo tražiti osim Tvoje, o, Gospode... koji si, zbog naših grehova, pravedno nezadovoljan.
a quem podemos recorrer senão a Vós, Senhor, a quem os nosso pecados muito desagradam.
Ne možemo tražiti nagradu ako ne budemo imali 51% leša.
Não ganhamos a recompensa sem ter 51% do seu corpo.
Ne možemo tražiti da se Centauri vlada vojno umeša.
Nós não estamos pedindo ao governo Centauri que intervenha militarmente.
Pošto se Zemlja pridružila novom Savezu možemo tražiti od njih da pošalju još zamena.
Como a Terra se juntou à nova Aliança... podemos pedir-lhes para mandarem alguns substitutos.
Genij koji ima rješenje za sve, poruka Zvjezdane flote koja nam govori sve što želimo èuti, brod koji nas èeka... što još možemo tražiti?
O gênio alienígena com as respostas a todos os nossos problemas. A mensagem da Frota Estelar... dizendo tudo que queríamos ouvir. Uma nave estelar entregue bem à nossa porta.
Ne možemo tražiti da doðe i pozabavi se sa faznom neuravnoteženošæu jer æe povesti Matalu sa sobom, moramo dobiti...
Não podemos pedir para ele vir ao comando e lidar com o desbalanço de fase Por que ele trará Matala. Temos que...
Pukovnièe, vi ste svesni da možemo tražiti smrtnu kaznu.
Podemos pedir a pena de morte.
" od koga možemo tražiti pomoæ veæ od Tebe, Gospode...
A quem pedir ajuda senão a Ti, Senhor...
Ne možemo tražiti brodom koji se raspada.
Não podemos procurar nada com uma nave caindo em nossas cabeças.
Bela Žena Bizon pokazala nam je svetu ceremoniju tako da možemo tražiti pomoæ kada smo u nevolji i zahvaliti Wahan Tanki na poklonima.
A mulher de Búfalo-Branco nos trouxe as cerimônias sagradas para que pudéssemos pedir ajuda nos nossos problemas e agradecer pelos presentes do Grande Espírito.
Možda ih jednostavno prebroðavamo i to je sve što možemo tražiti.
Talvez a gente consiga atravessar isso. E é só isso que posso pedir.
To je sve što možemo tražiti od sebe.
É tudo que podemos exigir de nós.
"Od koga možemo tražiti pomoæ, osim od tebe, o Bože, koji pravièno sudiš za naše grehove?
"Da qual devemos buscar salvação, mas devo saber de ti, oh, Senhor... "quem por nossos pecados entristeceu?
Možemo tražiti sudski nalog, ali brže æete otièi ako mi je pokažete.
Podemos conseguir um mandato, mas você sai mais rápido se me deixar ver sua bolsa.
Živeæemo tu godinu dana, beba æe porasti, onda možemo tražiti novu kuæu, bez žurbe.
Bem, ficaremos lá por um ano, e lá nós ajeitamos as coisas para o bebê... e depois podemos procurar por uma casa, sem pressa.
Sve dok su sunèeve pjege aktivne, ne možemo tražiti pomoæ radiom.
Até que o sol se ponha, não podemos pedir pelo rádio para que enviem previsões.
Malo po malo, to je sve što možemo tražiti.
Um pouco a cada momento, é tudo que podemos pedir.
Ti i ja možemo tražiti drugu siroèad i osnovati obitelj punu podrške.
Agora nós podemos sair e conhecer outras órfãs. E criarmos uma variada e compreensiva família.
Ne možemo tražiti ljude da doðu na Havaje po pljusku od Zelde!
Adiar quanto tempo? - Semanas, meses, o necessário.
Znaj da ako postane prviše svojeglav, možemo tražiti da se pobrineš za njega.
Só saiba que se ele perder muito o controle, podemos pedir a você que tome conta dele.
Osim toga, ne možemo tražiti kuæu vozeæi prikolicu.
Além disso, não se pode procurar uma casa em um trailer.
Ne možemo tražiti izgovore za tamne mrlje na našim srcima, sine.
Não podemos arrumar desculpas para as manchas negras em nosso coração.
I možemo tražiti po godinama i datumu roðenja i pokazat æe nam slike?
E podemos buscar por idade, e data de nascimento, e nos mostrará fotos?
Samo ne razumijem zašto moramo èekati u mrtvaènici kada možemo tražiti tog tipa vani.
Não sei porque ir ao necrotério se podemos procurar esse cara.
Razmišljao sam se, sada kada znamo gde Dajana drži knjigu možemo tražiti zamene za ceremoniju Krvavog Meseca.
Mas pensei em algo. Agora que sabemos onde Diana guarda o livro dela, podemos buscar alternativas para a cerimônia do sangue.
Kada se dobije svjetlo, Možemo tražiti na cesti.
Quando o dia amanhecer, procuramos a estrada.
Mi ne možemo tražiti utoèište postoji.
Não é seguro. Não é seguro.
Ne možemo tražiti od vas da prihvatite takav rizik.
Não podemos permitir que assuma tão alto risco.
Zato æemo uzeti polako pakete tako da možemo tražiti krvarenje.
Vamos tirar devagar, para podermos procurar a hemorragia.
Pre no što završimo, možemo tražiti pomoæ.
Se vamos fazer isto, podemos pedir ajuda antes?
mislim da ne možemo tražiti više.
Eu não acho que podemos pedir mais.
Ne možemo tražiti da vidimo tetovažu bez naloga.
Não podemos pedir para ver a tatuagem sem mandado. Correto.
Ovo je škola bez telefona, ne možemo tražiti od dece nešto što neæe, zato daj taj telefon.
Não podemos pedir às crianças... se não estamos dispostos a abrir mão. Então, passe para cá.
To je najviše što možemo tražiti od nas samih.
É só o que podemos pedir de nós mesmos. E é o suficiente.
Možemo tražiti to nakon što naðemo našeg duha!
Podemos procurá-la depois de achar o fantasma. - Vamos lá!
Ako je on grof, možemo tražiti otkup za njega.
E se ele é um ealdorman, podemos pedir um resgate. Talvez.
Ili možemo tražiti sankcije. -15 min.
Ou pedir por sanções. - 15 minutos.
Ne možemo tražiti nekoga ko nije.
Não podemos procurar alguém que não é.
Uostalom, ne možemo tražiti od publike da æuti?
Além disso, como podemos pedir para o público ficar quieto?
Ne možemo tražiti od nje da žrtvuje svoju sreæu zbog ostalih.
Não podemos pedir que ela sacrifique sua felicidade pela dos outros.
1.3915619850159s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?